«Терористи» «підірвали» Одесу

«Терористи» «підірвали» Одесу

Минулого січня Анна Яблонська летіла до Москви отримувати премію журналу «Искусство кино» — відзначили її п’єсу «Язичники». Одеситку до останнього чекали на церемонії нагородження, навіть початок перенесли на годину. Але нагороду Анні так і не вручили — вона була єдиною українкою серед 37 загиблих унаслідок терористичного акту в аеропорту «Домодєдово».

«Шлях до ролі починається з широкої дороги...»

«Шлях до ролі починається з широкої дороги...»

«Про вік говоримо чи обмежимося дипломатичним терміном «ювілей»?» — питаю перед початком інтерв’ю актрису Ларису Руснак. «Говоримо, чого вже там... Ну, п’ятдесят і п’ятдесят», — відповідає вона. Хоча всі, хто знає Ларису чи бачив її по телевізору, навряд чи повірять у цю цифру — актриса виглядає прекрасно: струнка, моложава, доброзичлива, щира...«Коли починаю думати про вік або скільки я вже працюю в театрі, то цифри у мене не складаються, — зізнається Лариса Руснак. — Думаю: стоп, це ж було вчора! Для мене час — як ниточка, яка тягнеться–тягнеться, а потім хтось бере і зводить докупи два протилежні кінці. І здається, що події багаторічної давнини відбувалися щойно... Я не відчуваю відстані у часі: якісь нещодавні події здаються дуже далекими, а якісь далекі — навпаки, близькими». Наша розмова з Ларисою відбулася напередодні її відльоту до Шрі–Ланки — свій ювілей актриса відзначить на острові вічного літа.

Хобі Бонапарта

Хобі Бонапарта

Після фільму «Ржевський проти Наполеона» я залишала кінотеатр із суперечливими емоціями. З одного боку, мене просто переповнювало почуття радості за Володимира Зеленського: успішний шоу–мен не обмежується форматом «95 кварталу», завзято розширює свої творчі горизонти, експериментуючи на ТБ і поповнюючи власний список ролей у кіно. А з іншого... Назвати проект «Ржевський проти Наполеона» фільмом у повному розумінні цього слова язик не повертається. Це шоу, єралаш, набір реприз та гегів, ексцентричних па і жартів на межі фолу... Але як назвати весь цей калейдоскоп одним терміном? І яким чином до нього можна застосувати принципи кінокритики? Аналізувати зміст, характери, драматургію? Чи, можливо, ці картини варто випускати у прокат під грифом «Не для критики»? Словом, кінознавцям є над чим поміркувати. Тим більше що це не єдиний і, судячи з тенденцій сучасного прокату, не останній приклад такого кіно.

«Соціум — це важка машина, яка безжально перемелює особистість»

«Соціум — це важка машина, яка безжально перемелює особистість»

Композитор Віктор Степурко — автор музики для дітей і серйозних симфонічних творів, оперних партитур і власних варіацій на тему народних пісень... Але колеги і шанувальники знають його насамперед як багаторічного пропагандиста духовної музики, дослідника і практика жанру. Вибудувавши своє ставлення до цього виду мистецтва, з роками Віктор Іванович усе більше переконується: традиції української духовної музики настільки глибинні, що роботи з дослідження цих історичних «кар’єрів» вистачить для багатьох поколінь. «Ми тільки долучаємося до цих традицій, вивчаємо їх — і це є проблемою, — каже Віктор Іванович. — Обсяг творів дуже великий». І шкодує з приводу того, що цей список суттєво підкоротила радянська влада, зусиллями якої духовна музика була доступна лише тим, хто в ті часи мав потребу (чи й сміливість) зайти до церкви...

Було смішно — стане страшно

Здавалося б, амплуа Сергія Свєтлакова після багаторічної кар’єри у КВК та на телебаченні склалося остаточно і назавжди. Команда «Уральські пельмені», проекти «Наша Russia», «Південне Бутово», «ПрожектоПерісХілтон», фільми «Яйця долі» та «Йолки» — після таких мистецьких імпрез (звісно, не бездоганних, але ж рейтингових!) можливість спробувати себе в інших жанрах для Свєтлакова дорівнювала нулю. Але, виявляється, сам актор з цього приводу мав іншу думку. І минулого року, круто змінивши свій творчий образ, зіграв головну роль у трилері «Камінь» (на українські кіноекрани ця стрічка вийшла 19 січня).

Бієнале інтригує

Бієнале інтригує

Заявивши про нову ініціативу у вересні минулого року, автори Першої київської бієнале сучасного мистецтва Arsenale–2012 почали озвучувати й подробиці майбутньої імпрези. (Нагадаємо, що з 17 травня до 31 липня у столиці проходитиме міжнародна виставка, яка за рівнем учасників та масштабом не по­ступатиметься найвідомішим бієнале світу).

Тирану. До запитання

Тирану. До запитання

Робота над виставою «Любовні листи до Сталіна» в Молодому театрі починалася... з сумніву перекладача Сергія Борщевського, який мав зробити український варіант п’єси сучасного іспанського драматурга Хуана Майорги. Пана Борщевського непокоїло логічне питання: як може іспанець, що живе у ХХІ столітті, зрозуміти Булгакова і Сталіна, пройнятися проблемою митця і влади в тоталітарному суспільстві? Але з перших сторінок тексту, зізнався потім перекладач, стало зрозуміло, що Хуан Майорга у цій драмі постав не лише висококласним професіоналом, а й людиною, яка цю проблему сприйняла як власний душевний біль.

«Раніше існувало понад сто технік вишивання»

«Раніше існувало понад сто технік вишивання»

Про мистецтво вишивання всі ми маємо бодай мінімальне уявлення. Уроки праці в школі, вишиванка, одягнута на свято, рушник як оздоба інтер’єру, або ж той, на який ступають з обітницею йти рука об руку по життю, — ось вони, наші найпопулярніші «точки дотику» з прадавнім мистецтвом. Погортавши книгу доктора мистецтвознавства Тетяни Кари–Васильєвої «Історія української вишивки» починаєш розуміти, що про цей вид народного мистецтва ми не знаємо нічого... У своєму дослідженні автор демонструє зовсім інший рівень усвідомлення української вишивки, який принципово відрізняється від усталеного, побутово–фольклорного. Починаючи з прадавніх часів, коли вишивки як такої ще не було, пані Тетяна досліджує елементи інших виробів мистецтва — зокрема пекторалі, — які згодом будуть чітко читатися в орнаментах, вишитих майстринями. Вишивка народна і професійна, церковна, співпраця майстрів iз художниками як класичного спрямування, так і авангардистами, вишивка в сучасному костюмі, авторські техніки — цей вид мистецтва постійно еволюціонував. Більше того, вишивка завжди перебувала в єдиному розвитку з усім образотворчим мистецтвом, вважає Тетяна Кара–Васильєва.

П’ятнадцять iз тридцяти

П’ятнадцять iз тридцяти

Минулого року одним із найпродуктивніших ньюз–мейкерів у вітчизняному культурному просторі був Комітет iз Національної премії імені Тараса Шевченка. Причому півстолітній ювілей, який відзначила найвища державна нагорода у 2011–му, в інформаційному потоці становив лише невеликий відсоток, відверто поступаючись новинам скандального характеру. Першою ластівкою у цьому вирії став «Чорний ворон» Василя Шкляра, який хоч і набрав необхідну кількість голосів на фінальному засіданні Комітету, в списках лауреатів так і не з’явився. На лист письменника, в якому він стверджував, що не може прийняти цю відзнаку, поки посаду міністра освіти обіймає Дмитро Табачник, Президент Віктор Янукович відреагував дуже «своєрідно»: в його Указі №275 про нагородження Шевченківською премією прізвища Шкляра не було взагалі.

Анатомія почуттів

Анатомія почуттів

Ідею поставити на театральній сцені «Мі­сяць на селі» режисер Андрій Білоус виношував не один рік. Після прем’єри вистави у Театрі драми і комедії на Лівому березі стало зрозуміло, що протягом усього цього часу Білоус ретельно працював над своєю мрією: експериментував iз хронометражем п’ятиактної п’єси, героями, сюжетними ходами, намагаючись додати цій історії, написаній Іваном Тургенєвим більше ста п’ятдесяти років тому, динаміки й інтриги... Результатом його пошуків і сумнівів став епічний твір тривалістю понад три години, який Андрій Білоус назвав «Найвище благо на світі...»