Криптоісторія і сміхокорекція. Глибинні сенси майже антиутопії «Чарівник країни Оз» та її українське видання
Звісно, я читав цю книжку, ще коли був — ген-ген — совєтським підлітком. >>
Відповідний закон потрібно було підписувати вже давним-давно. (Фото з відкритих джерел)
Президент України Володимир Зеленський підписав закон про обмеження ввезення та розповсюдження видавничої продукції з росії, білорусі та тимчасово окупованої території України.
Як інформує УМ, про це 22 червня глава держави повідомив у Телеграмі.
«Підписав закон "Про внесення змін до деяких законів України щодо встановлення обмежень на ввезення та розповсюдження видавничої продукції, що стосується держави-агресора, Республіки Білорусь, тимчасово окупованої території України". Вважаю закон правильним», – зазначив Зеленський.
Він також пояснив, що текст закону був надісланий інституціям ЄС для додаткової оцінки того, чи можуть окремі норми документа вплинути на виконання зобов’язань у частині захисту прав меншин, зокрема мовних, у контексті рекомендації Висновку Європейської комісії щодо заявки України на членство в ЄС.
Нагадаємо, що 19 червня 2022 року Верховна Рада 306-ма голосами ухвалила закон 2309-ІХ «Про внесення змін до деяких законів України щодо встановлення обмежень на ввезення та розповсюдження видавничої продукції, що стосується держави-агресора, Республіки Білорусь, тимчасово окупованої території України».
У відповіді на петицію щодо підписання закону Зеленський пояснив, що не візував його, оскільки надійшли пропозиції від Міністерства юстиції та МЗС України застосувати вето, а віце-прем'єр-міністр з питань європейської та євроатлантичної інтеграції Ольга Стефанішина поінформувала про направлення цього закону стороні ЄС для надання додаткової оцінки впливу його ухвалення на виконання зобов'язань у частині захисту прав національних меншин, у тому числі мовних, у контексті рекомендації Висновку Європейської комісії щодо заявки України на членство в ЄС.
Українські письменники та інші відомі діячі до річниці ухвалення закону організували флешмоб у соцмережах #ЧасПідписатиКнижковийЗакон.
Як повідомляла УМ, Послідовники Гебельса: російські військові спалюють українські книжки в котельнях.
Звісно, я читав цю книжку, ще коли був — ген-ген — совєтським підлітком. >>
Покоління за поколінням ми падаємо у землю як зерна, але творимо щось більше за нас. Це прикінцева професорська цитата у новій - першій художній книзі історика і журналіста Олександра Зінченка "Два мільйони світанків (Трипільська таємниця)". >>
Вірші з трьох збірок поетеси і військовослужбовиці Ярини Чорногуз готують до друку в американському видавництві Arrowsmith Press в перекладі Амелії Глейзер. >>
У самому серці французької столиці - від бульвару Сант Жерман близько двох сотень людей у вишиванках вийшли на святкову ходу, аби разом показати: українська культура живе, об’єднує та надихає навіть далеко від дому. >>
В Україні традиційно в третій четвер травня відзначають День вишиванки. Українці в різних куточках світу також приєднуються до урочистостей, адже це свято, яке символізує єдність, повагу до традицій та національну ідентичність. >>
День вишиванки у третій четвер травня відзначаємо вже 20 років. >>