Традиції святкування Великодня: паски, крашанки, писанки, мальованки
Усе це є частиною нашої української культури – тієї культури, яку ворог так ретельно нині намагається знищити, понівечити, сплюндрувати. >>
Марина Владі привезла до Москви сценічну версію своїх мемуарів про Володимира Висоцького.
«У цьому спектаклі я насамперед жінка — кохана Висоцького, яка боролася за його долю. Я співаю його пісні — це складно не лише морально, а й сентиментально. Але я актриса...» — зізналася Марина Владі на початку свого тижневого гастрольного візиту до Москви. І принагідно уточнила, що їхати до Росії зі своїм моноспектаклем «Володимир, або Перерваний політ» вона не планувала. Презентувавши цю постановку за власними мемуарами у Парижі три роки тому, вона так і виходила б із нею на сцену театру «Буф дю Норд», якби одного разу цю роботу актриси не побачив міністр культури РФ Олександр Андреєв і не переконав Владі привезти виставу до Росії. Організацією гастролей опікувався Театр націй і особисто його керівник Євген Миронов, а саму виставу актриса грає на сцені Центру імені Всеволода Мейєрхольда.
Від написання книги до її сценічного прочитання минуло 27 років. Увесь цей час актриса не наважувалася вийти зі своїм особистим життям на сцену. І лише пропозиція Мішлін Розан, яка разом із Пітером Бруком керує театром «Буф дю Норд», підштовхнула Владі по позитивного рішення. «Це складно — я одна на сцені. У мене є партнер — Висоцький, але я весь час говорю йому щось без можливості почути відповідь», — пояснює актриса. Але ці обставини дійства не заважають їй бути щирою і навіть беззахисною. Аскетичне вирішення сценічного майданчика — простір, запнутий сірою тканиною, на яку проектують фото Володимира Висоцького, — ніби підкреслює металевий голос актриси. Пісні й балади свого коханого Марина Владі виконує у супроводі трьох музикантів. Вистава вийшла дуже відвертою — актриса розповідає про те, як вони з Висоцьким уперше зустрілися, як її коханий розривався між Батьківщиною і свободою, навіть як він пиячив... Кожна вистава дається актрисі дуже і дуже нелегко. «Після спектаклю мені доводиться відходити по кілька годин», — зізнається вона і... наступного вечора знову виходить на сцену.
Усе це є частиною нашої української культури – тієї культури, яку ворог так ретельно нині намагається знищити, понівечити, сплюндрувати. >>
У Києві на станції метро «Звіринецька» в ніч з 1 на 2 травня з колійних стін демонтували стару назву «Дружби народів» та встановили два з чотирьох необхідних комплектів нової назви. >>
У Києві у вівторок, 30 квітня, стартував Фестиваль української писанки. На ньому було зафіксовано світовий рекорд із наймасовішого розпису майстрами з різних регіонів України. >>
МУР — це молодий музичний проєкт, що в своїх треках висвітлює одну з найболючіших трагедій українського народу XX століття — «Розстріляне відродження». >>
Композитори Ілля Разумейко та Роман Григорів, які створюють разом сучасні опери, а за одну з них навіть отримали Шевченківську премію, — 10 травня у Києві представлять свій новий твір Gaia-24. >>
Міжнародний літературний конкурс «Коронація слова» оголосив переможців відзнаки «Золоті письменники України» під час фестивалю «Книжкова країна». >>