Традиції святкування Великодня: паски, крашанки, писанки, мальованки
Усе це є частиною нашої української культури – тієї культури, яку ворог так ретельно нині намагається знищити, понівечити, сплюндрувати. >>
«Таврiйськi iгри» Тiни.
Уже традиційно «Таврійські ігри» бажали достойного виступу для українського учасника пісенного конкурсу «Євробачення», отож цього року на каховську сцену вийшла Тіна Кароль. Треба зауважити, що в короткій білій гофрованій сукеночці в грецькому стилі на обвіваючому всіма вітрами підвищенні співати було не просто холодно, а й вокально важко. Одразу після виступу «УМ» вдалося поставити Тіні кілька запитань.
— Це була просто спроба, — говорить вона, пояснюючи, чому голос помітно зривався, — я багато чого зрозуміла у вокальному плані. Дуже важко співати, бо коли набираєш у груди надто багато холодного повітря, охолоджуються зв'язки, що може закінчитися недобре. Тому сьогодні я себе трошки берегла, старалася віддаватися почуттями, а не голосом.
— Твій номер в Афінах виглядатиме так само, як у Каховці?
— Ні. Буде ця пісня, але номер ми не можемо показати повністю, тому що не готові всі декорації. Крім того, в Каховці — інші технічні можливості, тому деякі елементи навіть не варто було показувати, їх би не було видно. З цими предметами реквізиту буде працювати і балет, і я. Наприклад, на фабриці Копперфілда ми замовили серце з радіоуправлінням в радіусі півтора кілометра. За допомогою спеціальних програм воно може літати по заданій схемі, чи, скажімо, сісти мені на долоню. З цією ідеєю нам допомогли Ліля Підкопаєва та Тимофій Нагорний.
— Чому ти вирішила не робити промо в інших країнах з виступами на телебаченні чи у клубах, а тільки надіслала для телеканалів відеозаписи?
— Віднедавна не надто потрібно кататися по інших країнах. Якщо ви зауважили, то більшість із тих іноземних конкурсантів, які приїздять у нашу країну, залишаються непоміченими. Навіть я, зацікавлена особа, не знаю про їхній приїзд. Ми знайшли нову стратегію, всі секрети не розповімо. Але це також велика теле- та радіоротація за кордоном.
— Ти вибрала кольори представлення — білий і червоний, так?
— Все буде в цих барвах: продукція, костюми, декорації. Костюми робила Вікторія Гресь. Є футболки... Це як «червоне — то любов», а біле — це свобода. Також до «Євробачення» буде готовий англомовний альбом, який можна буде придбати в Європі. Його випускає «Лавіна М'юзік». А буквально через тиждень після «Євробачення» виходить україномовна версія альбому.
Презентація альбому співачки відбулася вчора. Про це — в найближчих номерах «УМ».
Усе це є частиною нашої української культури – тієї культури, яку ворог так ретельно нині намагається знищити, понівечити, сплюндрувати. >>
У Києві на станції метро «Звіринецька» в ніч з 1 на 2 травня з колійних стін демонтували стару назву «Дружби народів» та встановили два з чотирьох необхідних комплектів нової назви. >>
У Києві у вівторок, 30 квітня, стартував Фестиваль української писанки. На ньому було зафіксовано світовий рекорд із наймасовішого розпису майстрами з різних регіонів України. >>
МУР — це молодий музичний проєкт, що в своїх треках висвітлює одну з найболючіших трагедій українського народу XX століття — «Розстріляне відродження». >>
Композитори Ілля Разумейко та Роман Григорів, які створюють разом сучасні опери, а за одну з них навіть отримали Шевченківську премію, — 10 травня у Києві представлять свій новий твір Gaia-24. >>
Міжнародний літературний конкурс «Коронація слова» оголосив переможців відзнаки «Золоті письменники України» під час фестивалю «Книжкова країна». >>