Ворожіння на святкових стравах

21.12.2011
Ворожіння на святкових стравах

Різдвяний штолен — традицiйний рiздвяний кекс — люблять дiти. (Фото з сайту 1tv.ru.)

Люди по всьому світу, коли б не починали відлік нового року, наділяли страви символічними значеннями.

 

Різдвяний німецький штолен — це білий буханець видовженої форми, який символізує сповитого новонародженого Ісуса. Готують цю випічку з домашнім сиром і щедро присипають цукровою пудрою. Штолен радять пекти заздалегідь, хоча б за тиждень до свят, так він стане ароматнішим і набуде насиченого смаку. Для тіста візьміть 500—600 г борошна, 250 г цукру, 200 г перетертого крізь сито чи збитого блендером домашнього сиру, 200 г масла кімнатної температури, 300 г замочених на ніч у ромі чи наливці сухофруктів, 2 яйця, 150—200 г подрібнених горіхів, лимон та пакетик розпушувача для тіста. Додатково приготуйте багато цукрової пудри і ще близько 100 г масла. Спочатку збивайте м’яке масло з цукром. Коли воно перетвориться на білосніжну однорідну масу, вбийте по одному яйцю, додайте сир, лимонний сік та цедру і починайте потроху всипати борошно. Коли тісто стане вже досить густим і практично не липким, додайте горіхи та сухофрукти і продовжуйте вимішування на притрушеній борошном робочій поверхні. Поділіть тісто навпіл і сформуйте два видовжених буханцi, схожих на короткі батони. Випікати штолен треба приблизно годину при температурі 180 градусiв. Насамкінець iще теплі пироги змащуємо розтопленим маслом та щедро притрушуємо товстим шаром цукрової пудри. Коли штолени повністю вистигнуть, загорніть їх у пергамент і лишіть дозрівати до свят у прохолодному місті. Утiм і свіжі вони смачні, тому чекати зовсім необов’язково.

У Греції на новорічно–різдвяні свята часто печуть бублики з кунжутними зернятами. Багато зернят — багато достатку. Щоб мати два десятка бубликів зi смисловим навантаженням, які можна не лише їсти, а й на ялинку повісити, вам знадобиться 60 мл теплої води, чайна ложка швидкодіючих дріжджів, 120 мл оливкової олії, 75 г цукру, по столовій ложці апельсинового соку і бренді чи рому, чайна ложка меленої кориці, пiвчайної ложки меленої гвоздики, приблизно 400 г борошна і кунжут для посипання. Розчиніть дріжджі у воді. Змішайте у мисці олію і цукор, вмішайте сік, бренді, спеції і воду з дріжджами. На середній швидкості міксера збивайте впродовж кількох хвилин, потім поступово вмішайте половину борошна. Підсипайте його, поки суміш не стане густою, далі вимішуйте руками на притрушеній борошном поверхні 10—15 хвилин, додаючи за потреби борошно, поки тісто не стане еластичним і пружним. Беріть по шматочку тіста завбільшки з великий волоський горіх, розкачуйте його руками у ковбаску і робіть кільця. Притрушуйте з одного боку кунжутом і викладайте на вистелене кухарським папером деко. Випікайте 15—20 хвилин при температурі 175 градусiв, допоки бублики не набудуть рівного золотавого кольору.

Солодка випічка на святковому столі — людям хочеться вірити в це повсюди — символізує солодке майбуття у новому році. А ще може допомогти визначити, хто буде найщасливішим. Скажімо, часто запікають загорнуту у кухарський папір монетку в ірландському кексі. (Кому вона дістанеться, той має зберігати талісман увесь рік). Хочете, щоб усе було по–ірландськи, візьміть 180 г масла, 400—450 г різних сухофруктів, по чайній ложці меленої кориці й імбиру, по 0,5 чайної ложки меленого мускату і гвоздики, апельсин, 300 мл міцного портеру чи темного пива, 3 яйця, 200 г цукру, 320 г борошна з чайною ложкою розпушувача для тіста. Спочатку розтопіть у каструльці масло, додайте сухофрукти, цукор, пиво, сік і цедру апельсина. Доведіть суміш до кипіння і на малому вогні варіть 10 хвилин, дайте трохи вистигнути. Коли вона буде теплою на дотик, вмішайте збиті яйця, спеції і борошно з розпушувачем, добряче розмішайте, вилийте у вистелену кухарським папером форму і заховайте у тісті щільно загорнуту у пергамент монетку. Випікайте при 160 градусах годину і 20—30 хвилин (перевіряйте готовність сірничком — якщо він виходить iз кексу без вологих грудочок, то час виймати кекс).

У Китаї до новорічних свят (за східним календарем) готують солодкі рисові кульки. Якщо цей десерт на столі, китайці вірять, буде щастя у родині. Борошно для кульок мелють iз клейкого рису — тож і сім’я має бути весь рік «склеєною». Отже, треба: 280 г борошна з клейкого рису («мотіко» можна знайти у спеціалізованих точках продажу продуктів східної кухні), 100 г меленого на пудру чорного кунжуту, 100 г масла кімнатної температури, 100 г цукру, столову ложку білого вина. Змішайте масло, кунжут, цукор і вино, охолодіть і сформуйте з маси маленькі колобки. У мисці замісіть борошно з водою (підливайте її потрошку) в дуже м’яке тісто, за консистенцією схоже на пластилін. Із тіста зробіть кульки, у кожній пальцем продавіть ямку, покладіть туди кунжутний колобок і заліпіть. Закип’ятіть воду і варіть кульки, обережно помішуючи, поки вони не спливуть на поверхню. Якщо вода почне сильно кипіти, а кульки ще не готові, додайте холодної води. Подавайте гарячими у воді, в якій вони варилися.

І хай щастить!

 

КНИЖКОВА ПОЛИЦЯ

Хлібосольні гостини у послів

Матеріали для представницько–подарункової книги «Обід з послами у Києві», яку видав «Леді Інтернешнл Клаб» за сприянням дипломатичних місій, акредитованих в Україні, та Генеральної дирекції іноземних представництв в Україні, збирали близько двох років. Кожну з більш ніж трьох десятків країн представляють ексклюзивна розповідь дружини посла про національну кухню, спеціально зроблене для книги подружнє фото та кілька детальних рецептів від шеф–кухарів кожної посольської резиденції. Скажімо, на сторінках про Фінляндію йдеться про традиційні пиріг iз чорницею та солену білу рибу сига. Про німецьку кухню розповідає дружина посла Ганса–Юргена Гаймзьота — пані Лізабет, яка презентує різдвяні страви: гусака, запеченого з яблуками, та червонокачанну тушковану капусту.

Наклад видання — тисяча примірників, частину його відразу викупила Гендирекція іноземних представництв в Україні. На стенді київського книжкового ярмарку «Обід з послами у Києві» продавали за 800 гривень. Два десятки ексклюзивних примірників випущені з обкладинками з тривимірним зображенням, і коштують вони, зрозуміло, ще дорожче.

  • Кріпчик-петрушка кучерявляться

    Ще свіжі зимові спогади про морозні вітряні дні, коли великою насолодою було зігрітися тарілкою гарячого борщику зі сметаною. Господині урізноманітнювали цю насолоду замороженим щавлем, законсервованою заправкою для борщу, заготовленими з осені чи купленими в магазині бурячками. >>

  • Поласуємо полуничкою

    Найочікуваніший «смачний» сезон — це все-таки полуничний. Думаю, мало хто не погодиться зі мною, що полуниця — це не просто ягода, це ціла історія: весна в розпалі, відпустки на носі і навіть повернення з роботи додому — особливе: обов’язково з пакетиком запашної червоної ягоди. >>

  • Від кулешу і ніг не поколишу!

    Про користь кулешів, про яку я і так, утім, знаю, цього разу наслухалася від бабусь на лавочці. А народні рецепти — перевірені часом і, як правило, доступні. Тож готуємо. >>

  • Лимонадна прохолода і насолода

    Уже майже літо, а це означає, що ми знову шукатимемо затінки, холоднi страви і прохолоджувальнi напої. Лимонади — прекрасний засіб для втамовування спраги, охолодження організму і вітамінізації, як кажуть, три в одному. Отож за роботу! >>

  • Сонце в цеберку!

    «Сонце в цеберку» — саме так назвав своє знамените варення з кульбаб Микола Канішевський, відомий нам як телепродюсер, перший віце-президент Національної телекомпанії України, ведучий телевізійних програм («Вісті тижня» та інших цікавих проектів). >>

  • Знімаю капелюха

    От так і незчулися, як перша їстівна зелень, обдарувавши нас весняними вітамінами, відбуяла, і на зміну їй для багатьох несподівано приходять... грибочки. Це і ви помітите, коли зайдете в лісопосадку чи хвойний ліс подихати цілющою хвоєю, а додому повернетеся з торбинкою тугеньких маслючків. >>