Криптоісторія і сміхокорекція. Глибинні сенси майже антиутопії «Чарівник країни Оз» та її українське видання
Звісно, я читав цю книжку, ще коли був — ген-ген — совєтським підлітком. >>
(з сайту femmescelebres.com.)
Ім’я знаменитої британки, «мами» книжок про Гаррі Поттера, внесли до списку відповідачів у справі викрадення ідеї казки про хлопчика–чаклуна. Ця історія розпочалася у червні минулого року, коли спадкоємці британського письменника Едріена Джейкобса подали до суду позов на видавництво Bloomsbury Publishing PLC. Позивачі стверджують, що у книзі «Гаррі Поттер і келих вогню» використані значні частини книжок Джейкобса «Пригоди Віллі Чарівника — №1 Люта Земля», виданої 1987 року. Вони також наполягають, що й інші сюжети із «Віллі Чарівника» лягли в основу книг про Гаррі Поттера. Інформаційні агенції вказують, що сам Едріен Джейкобс помер у Лондоні у 1997 році. А книжка «Гаррі Поттер і келих вогню» стала четвертою у серії «поттеріани», вийшовши у 2000 році.
Звісно, Джоан Ролінг ці звинувачення відкидає. «Я ніколи не чула про автора цієї книжки до звинувачення. І я точно ніколи не читала цієї книги. Виголошені звинувачення не лише безґрунтовні, а й абсурдні, і мені прикро, що я і мій британський видавець Bloomsbury змушені захищатися. Ми негайно звернемося до суду з тим, що ця справа не заслуговує на увагу і тому має бути закрита без відкладень», цитує позицію письменниці Assosiated Press.
Раніше Bloomsbury заявляло, що спадкоємці Джейкобса вперше звернулися до видавництва у 2004 році з тими ж претензіями, але не змогли ідентифікувати жодного шматка із «Гаррі Поттера», який був би скопійований із «Віллі Чарівника».
У свою чергу представник позивачів заявив, що вони оцінюють справу на мільярд доларів, хоча сума «очевидно, буде визначена судом».
Звісно, я читав цю книжку, ще коли був — ген-ген — совєтським підлітком. >>
Покоління за поколінням ми падаємо у землю як зерна, але творимо щось більше за нас. Це прикінцева професорська цитата у новій - першій художній книзі історика і журналіста Олександра Зінченка "Два мільйони світанків (Трипільська таємниця)". >>
Вірші з трьох збірок поетеси і військовослужбовиці Ярини Чорногуз готують до друку в американському видавництві Arrowsmith Press в перекладі Амелії Глейзер. >>
Найчастіше у троїцьких букетах – чебрець, м'ята, любисток, меліса, барвінок, медунка, полин, деревій, звіробій. >>
У Національному академічному драматичному театрі імені Івана Франка відбулася подія, яка щороку об’єднує драматургів, режисерів, акторів і глядачів навколо сучасних театральних текстів. >>
Окрасою селища Котельва на Полтавщині є фігурні мережані димарі. Блакитний — з білочками, сірий — з півниками, зелений — з квітами... >>