Нейробіолог Девід Іґлмен: крок у крок з науковою фантастикою
Українською перекладено вже другу книжку американського нейробіолога Девіда Іґлмена. >>
У Києві в арт-галереї «Скло» пройшла презентація нової книжки Жадана — «Господь симпатизує аутсайдерам». Пройшла навіть раніше, ніж в улюбленому місті поета — Харкові. Зовсім новою книжку, точніше її наповнення, не назвеш. Це збірка кращих віршів поета. 20 років творчості, 10 виданих збірок. Від «Цитатника» та «Пепсі» дев’яностих до недавніх «Вогнепальних та ножових». Видавці — «Клуб сімейного дозвілля» — заявляють, що зібрали все, що написане поетом із 1995 по 2015 рік.
Зібралося багато молоді. Прийшовши за годину до заявленого часу, ви не знайшли б місця у перших рядах. Ті, хто з’явився за 10 хвилин до початку презентації, не знайшли його взагалі. Сама презентація, певно, вийшла такою ж, як і нова книжка. Жадан просто читав. Читав старе-престаре і читав зовсім нове. Читав те, що не хотів випускати у світ, і те, що не чув і не бачив ще ніхто. Без зайвих довгих вступів, зайвих розмов. Але неймовірно щиро. Здавалося б, без розмов iз публікою, без жартів та постійного контакту тримати увагу майже дві години майже неможливо, але в залі панували лише тиша, голос поета та оплески.
«Книга містить усі вірші, які я написав, крім «Життя Марії», — каже Сергій Жадан. — Книга цікава хоча б тим, що дає можливість подивитись, як це все виглядало 20 років тому і наскільки все це змінилося сьогодні. Для мене це дуже важлива збірка, як це дивно не звучить — це як родинний альбом, у якому є фото всіх твоїх рідних та близьких».
Жодної «зірковості» на презентації. Жодних запізнень або капризів. Жадан не показав нову збірку, він показав, що він така ж людина. Людина, яка плутається у сторінках. Людина, один із талантів якої — щира та гостра самокритика. Людина, яка може своїми словами змусити майже не дихати велику залу.
Найближчим часом презентації збірки «Господь симпатизує аутсайдерам» відбудуться в Харкові й Одесі.
Українською перекладено вже другу книжку американського нейробіолога Девіда Іґлмена. >>
За даними Міністерства освіти і науки Латвії, російська мова викладається як друга іноземна майже в половині латвійських шкіл. >>
Режисер документального фільму «20 днів у Маріуполі» Мстислав Чернов привіз до України перший в історії вітчизняного кіно «Оскар», а також статуетку Британської академії кіно і телевізійних мистецтв (BAFTA). >>
Однією з фіналістів міжнародної поетичної премії Griffin Poetry Prize стала поетеса Галина Крук зі своєю збіркою поезії “A Crash Course in Molotov Cocktails”. >>
Колишню Арку дружби народів у Києві Міністерство культури України визнало такою, що не підлягає занесенню до Державного реєстру нерухомих памʼяток України. Монумент втратив статус памʼятки історії і тепер його можна демонтувати. >>
Пункт закону про медіа, який посилює вимоги щодо використання державної мови в ефірах українськомовних програм набере чинності 17 липня. Він допускатиме іноземні мови на телебаченні лише у вигляді окремих слів чи виразів. >>