Криптоісторія і сміхокорекція. Глибинні сенси майже антиутопії «Чарівник країни Оз» та її українське видання
Звісно, я читав цю книжку, ще коли був — ген-ген — совєтським підлітком. >>
Коли в Будинку літераторів збирається юрба письменників, можна сміливо припустити — відбувається презентація книги. Так сталося і цього разу. У програмі вечора представили поетичну збірку Алли Топчій «Батурин». Заодно переглянули телепередачу Лесі Оленівської «Батуринські письмена», також виступили письменники та бандуристи.
Незважаючи на назву «Вечір пам’яті захисників Батурина», сам захід не збігався з датою Батуринської трагедії (нагадаємо: війська Петра І зруйнували столицю гетьмана Мазепи 2 листопада 1708 року).
Алла Топчій за фахом журналіст, зараз редагує газету «Київські обрії», дотепер написала одну поетичну збірку — «Протилежний берег ночі». Жінка розповіла «УМ», що перший вірш поеми «Батурин», основної в цій збірці, написала ще у грудні 2010 року. «Ми тоді відчували, що Ющенко не виграє вибори. Я відчула, що через 300 років після тих подій Віктор Ющенко повторив долю Івана Мазепи. Його зрадили друзі, не зрозуміли люди. Був такий гнітючий час, і мені мовби «згори» хтось продиктував слова вірша «Знов палає Батурин». А вже у 2011 році я вперше поїхала в місто Батурин, де народилися решта віршів». За словами жінки, є ймовірність, що вона — нащадок роду Галаганів, які зрадили свого часу гетьмана Мазепу, і за це їм дали дворянство. «Тому мені ця тема болить, є бажання виправити карму, якщо можна так сказати. І це актуально, бо історія розвивається по спіралі, і ми з вами зараз живемо в руїні, дуже схожій на те, що було в XVIII сторіччі», — додає Алла Топчій.
Збірка побачила світ у Видавництві ім.Олени Теліги за підтримки Чернігівського земляцтва.
Звісно, я читав цю книжку, ще коли був — ген-ген — совєтським підлітком. >>
Покоління за поколінням ми падаємо у землю як зерна, але творимо щось більше за нас. Це прикінцева професорська цитата у новій - першій художній книзі історика і журналіста Олександра Зінченка "Два мільйони світанків (Трипільська таємниця)". >>
Вірші з трьох збірок поетеси і військовослужбовиці Ярини Чорногуз готують до друку в американському видавництві Arrowsmith Press в перекладі Амелії Глейзер. >>
Найчастіше у троїцьких букетах – чебрець, м'ята, любисток, меліса, барвінок, медунка, полин, деревій, звіробій. >>
У Національному академічному драматичному театрі імені Івана Франка відбулася подія, яка щороку об’єднує драматургів, режисерів, акторів і глядачів навколо сучасних театральних текстів. >>
Окрасою селища Котельва на Полтавщині є фігурні мережані димарі. Блакитний — з білочками, сірий — з півниками, зелений — з квітами... >>