Історія, прочитана «без брому»

Історія, прочитана «без брому»

    Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/clients/umoloda/inc/templates/news2.inc on line 44

Шістнадцять років тому в Україні вийшла перша резонансна «Історія України» Ореста Субтельного, яка виокремила відразу кілька моментів. По–перше, нарешті з’явився ґрунтовний підручник з української історії нерадянського штибу, на якому згодом вчилося не одне покоління вітчизняних студентів. З іншого боку, праця Субтельного породила хвилю дискусій, основний лейтмотив яких зводився до дражливого: наскільки виправдано і коректно подавати версію історії України стороннім поглядом. Канадець Субтельний хоча й українець за походженням, та все ж його думка — погляд іззовні. Доки науковці провадили гарячі суперечки, не один зарубіжний історик зважився «ризикнути» власним поглядом на українську історіографію. Книжка німецького науковця Андреаса Каппелера «Мала історія України» вперше з’явилася 1994 року і лише нещодавно була видана в українському перекладі.

Говоримо по–своєму

Говоримо по–своєму

Віднедавна Запоріжжя стало трохи більш українським. Багато хто перестав відчувати скутість і страх перед рідною мовою. А дехто вирішив «з понеділка» перейти на українську. Усе це сталося не просто так, а організовано. До Запоріжжя приїхали активісти руху «Не будь байдужим!», організували прес–конференцію і концерт української музики та роздавали на вулицях міста купу книжечок із порадами, як полегшити опанування української мови.

Всі статті рубрики