Добрий книжково-інтер’єрний продукт: рецензія на «Кіно, народжене Україною» Сергія Тримбача

Добрий книжково-інтер’єрний продукт: рецензія на «Кіно, народжене Україною» Сергія Тримбача

Поєднання публікаторського бренду «Сергій Тримбач» із вічнозеленим трендом «антологія кіно» — чудова PR-позиція. Автор — завжди бажано-очікуваний, коли хочеш дізнатися більше: він уміє розповісти про факт-подію усебічно-захопливо, включно з кулуарним контекстом.

За гамбурзьким рахунком: рецензія на «Велику ілюстровану книгу казок...».

За гамбурзьким рахунком: рецензія на «Велику ілюстровану книгу казок...».

Сегмент дитячої літератури на українському книжковому ринку — найбільш інноваційно-креативний. Конкуренція! Давно минули часи, коли «все краще дітям» дорівнювало продукції видавництва Івана Малковича.

Україна відмовлялася ввозити книжки з Росії понад 200 разів

Україна відмовлялася ввозити книжки з Росії понад 200 разів

Так, вартість всієї легальної російської книжкової продукції, яка заходила на український ринок, 2017 року не перевищувала $1,5 млн. Тоді як до початку вторгнення РФ на територію України цей показник становив понад $30 млн.

Пригоди оптимізму: рецензія на книжку віршів Тараса Федюка «Канабіс»

Пригоди оптимізму: рецензія на книжку віршів Тараса Федюка «Канабіс»

Десь у новій книжці віршів Тараса Федюка «Канабіс» (К.: Гамазин) є пряме, прозаїчне, сказати б, згадування про особисто тяжкий рік, коли це все писалося.

Вийшли друком переклади арабською творів Івана Франка й Агатангела Кримського

Вийшли друком переклади арабською творів Івана Франка й Агатангела Кримського

Перекладена іншими мовами, українська література гідно представляє нашу державу у світі. Так, «Заповіт» Тараса Шевченка перекладений 150 мовами світу.

«Прогуркотів мій поїзд, пролетів...»: вийшла збірка поезій Людмили Овдієнко

«Прогуркотів мій поїзд, пролетів...»: вийшла збірка поезій Людмили Овдієнко

Назва останньої книги віршів відомої української поетеси з Кобеляк Людмили Овдієнко, яка пішла з життя 14 серпня 2015 року, — «Прогуркотів мій поїзд, пролетів...». Обсяг нового видання — 383 сторінки.

В Сєвєродонецьку презентували комікс про хлопчика із прифронтового села

В Сєвєродонецьку презентували комікс про хлопчика із прифронтового села

Героями коміксу стали хлопчик Микита, українські військові, вівчарка Рекс і командир бойовиків Ватніков. Ідея видання - розповісти дітям у формі картинок про війну, взаємодопомогу та підтримку мирних громадян українськими військовими.